2022年11月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

ポチッと押してくれ


  • ブログランキング・にほんブログ村へ

ポチッと押してくれ



無料ブログはココログ

« 「装備品提供、ウクライナ支援に制約 法制度に課題」。9条を撤廃しますか? | トップページ | 「奨学金「出世払い」検討を」。何年たっても同じ給与。 »

2022年3月31日 (木)

「政府、キエフからキーウへ変更」。へぇ。

---
政府、キエフからキーウへ変更 ウクライナ首都の呼称
https://www.tokyo-np.co.jp/article/169002
---

外務省は31日、ウクライナの首都の呼称に関し、ロシア語に由来する「キエフ」からウクライナ語の「キーウ」に変更すると発表した。

欧米メディアではキーウを使用する動きが広がっている。

へぇ。

---
「ウクライナの首都なんて呼ぶ?」問題 「キーウ」も現地の発音とは全然違うよね、という話
https://news.careerconnection.jp/news/social/133237/
---

「ウクライナの首都Київ(Kyiv)をカタカナでどう表記するかが、論争の的となっている。」

さっそく結論だが「キーウ」なんて発音しているようには聞こえない。あえて読みをそのまま文字にすると「クィエィヴ」といったところか。日本語にない発音である。

もともとウクライナ大使館が提案していたのは「クィイヴ」だった。この案は採用されなかったわけだが、上記が全会一致の結論なのだから、大使館側もそれで納得したのだろう。

何だかなぁ。
ロシアへの抗議の意味を込めているらしいから、発音にこだわっていないようだけど、何だかモヤモヤする話しだ。
そうすると、やはり「キーウ」という言葉は日本でしか通用しない言葉になるのだろうか。う~ん、どうなのだろうか。

|ω·`)

 

ブログランキング・にほんブログ村へポチッと押してくれ
ポチッと押してくれ

« 「装備品提供、ウクライナ支援に制約 法制度に課題」。9条を撤廃しますか? | トップページ | 「奨学金「出世払い」検討を」。何年たっても同じ給与。 »

経済・政治・国際」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 「装備品提供、ウクライナ支援に制約 法制度に課題」。9条を撤廃しますか? | トップページ | 「奨学金「出世払い」検討を」。何年たっても同じ給与。 »